Si maman Si - thật đó mẹ ơi thật đó- Michel Berger
Tác giả
Thông điệp
Khách vi Khách viếng thăm
Tiêu đề: Si maman Si - thật đó mẹ ơi thật đó- Michel Berger 18/3/2011, 3:21 pm
Tous mes amis sont partis - tất cả bạn bè con đều đã bỏ ra đi Mon coeur a déménagé -tim con đã dọn nhà đi nơi khác Mes vacances c'est toujours Paris - những kỳ nghỉ hè con chỉ biết Paris Mes projets c'est continuer - kế hoạch (cho tương lai) của con là ...tiếp tục Mes amours c'est inventer - tình yêu của con là tự tạo nên Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Maman, si tu voyais ma vie - phải chi mẹ nhìn thấy cuộc đời con Je pleure comme je ris - con khóc cũng như cười Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Mais mon avenir reste gris - nhưng tương lai con vẫn là màu xám Et mon coeur aussi - và tim con cũng vậy thôi Et le temps défile comme un train - và thời gian vút nhanh như xe lửa Et moi je suis à la fenêtre - và con ở bên cửa sổ Je suis si peu habile que demain - con vụng về đến nỗi ngày mai Le bonheur passera peut-être - có lẽ hạnh phúc sẽ đến Sans que je sache le reconnaître - nhưng con sẽ không nhận ra được Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Maman, si tu voyais ma vie - phải chi mẹ nhìn thấy cuộc đời con Je pleure comme je ris - con khóc cũng như cười Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Mais mon avenir reste gris - nhưng tương lai con vẫn là màu xám Et mon coeur aussi - và tim con cũng vậy thôi Mon coeur est confortable, bien au chaud - Tim con ấm áp trong tiện nghi Et je lasse passer le vent - và con để mặc gió lọt qua Mes envies s'éteignent, je leur tourne le dos - những ước ao của con đã tắt ngúm, con quay lưng với chúng Et je m'endors doucement - và con thiếp ngủ dần dần Sans chaos ni sentiment - không hỗn loạn cũng không tình cảm Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Maman, si tu voyais ma vie - phải chi mẹ nhìn thấy cuộc đời con Je pleure comme je ris - con khóc cũng như cười Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Mais mon avenir reste gris - nhưng tương lai con vẫn là màu xám Et mon coeur aussi - và tim con cũng vậy thôi Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Maman, si tu voyais ma vie - phải chi mẹ nhìn thấy cuộc đời con Je pleure comme je ris - con khóc cũng như cười Si, maman, si - thật đó mẹ ơi thật đó Mais mon avenir reste gris - nhưng tương lai con vẫn là màu xám Et mon coeur aussi - và tim con cũng vậy thôi
Si maman Si - thật đó mẹ ơi thật đó- Michel Berger